
Üns Hennävolch
Uf jedem Fläck
ä läidä Dräck.
Wäischt nid waa gaan,
chascht niänä staan.
äs ischt än Gruus,
grad für äm Huus.
Üns Nani bim Bachchä
Bin ii jetz schon vrgässli choon.
Waa han i ds Schmalz, waa han i ds Salz,
dr Majoran, dr Thymian?
Drum bruuch i jetz än Baldrian.
Protein
Z viil Fläisch und z viil Fisch
chund hüt uf dä Tisch.
Drumm git s in dä Wisä äs Gschtürm:
Alls suächt jetz naa Grillä und Würm.

Bhüät isch!
Im Hüüschi hed s Müüsch
und d Chatzä häind Lüüsch,
dr Hund hed än Zäch,
di Goofä sind fräch.

Uus mid dr Muus!
Ä Muus, diä wütscht dür d Huustüür iin
und hed s im Chällr helisch fiin.
I muäs schä faan, schi muäs jetz uus!
Mä chan ä Muus nid han im Huus.

Teddy odr Bäär?
Äs chund än Bäär, där tappt dahäär,
und ischt där ächt, den gäid s dr schlächt,
denn frisst di däär, sant Buuch und Schmäär.
Da chund r!
Was müächischt, är cheemi uf äimal dert häär,
än uusgwagsnä schwarzbruunä wüätigä Bär.
I nümmä drumm albig mis Sackmessr mit,
denn z Bodä lan gchiiä, säb tett i mi nid.

Au än gschicktä Hund macht äs Pfund
Dr Nachpuur hed geschtr äs Hundji gchauft.
Är hofft, das är entli mee ummr lauft.
Doch wil är nid luägä, was hindr mä gäid,
ob schpeetr äswäär in än Hundädräck schtäid.
Das ischt dr eerscht Hund,
doch dr zwäit chund.

Nüüd für ds Vee
Da chund noch äinä mid schiim Hund,
däär machäd zmitzt in ds Graas äs Pfund.
Dr Mäischtr trückt churz d Augä zuä.
Uusfrässä muäs äs den ä Chuä.

Üns Chüäli und schiis Chalb
Üns Chüäli schpringt d Wis aab und uuf,
vor Übrmuät chund s us äm Schnuuf.
Bald chund vor Fräud noch ds Chalb drzuä
und machäd jetz ds Chalb mit dr Chuä.

Chöttirauchr
In dr Wonig unnädraan
raucht äinä wiä ä Sidian.
Drum Tüür und Toor und d Fänschtr zuä,
Sus häi wr Taag und Nacht käi Ruä.
Niä ggnuäg
Sit äär aläin ischt, Mertlisch Chlaas,
da luägäd äär gaar täuff in ds Glas.
Är triicht und triicht und leert dr Chruäg,
hed viil mal z viil und doch niä ggnuäg.
Uwörtigi Robi
Är sii, so säid d Mammä, ä Schtorä.
(Är säid dr Frau „Mammä“ wiä d Chind.)
Är tüä nüüd andrscht as schnorrä,
schi geebä mä z liäbscht an dä Grind.
Abr au!
Vam Morgäd früä bis ds Aabädsch schpaat
lauft irnä Fernseeapparaat,
driin chan schi jedäs produziärä
und d Lüüt chönd in dä Chaschtä schtiärä.
Zmitzt am Taag
Grad für äm Schtubäfänschtr schlaaffänd Ree,
zringum hed s ganzi Bäärgä frischschä Schnee.
Äs schneewiiss Wisäli värschlüüft schi näbm Huus.
Am Taag drnaa, da schpringt än Hasä zwääg düruus.
Für alli weer s wiä ds Paradiis uf derä Wääld,
wenn sch nun au ättäs Fuätr hättänd uf äm Fääld.

Immi
Äs Immi säid: Entschuldigung!
Du, Imkr, nümmscht miär albig ds Hung.
Du witt s für diini Gööf zum ässä,
und ii söll den dr Zuckr frässä.
Du hescht doch Taag für Taag so ds Füdli vollä z tuan im Huus.
Wen ii diär ättä hälffä, gsiäscht au bessr drübr uus.
Nun nütz i läidr nüüd bim Sockä flickä und bim chochchä.
Drum will i schpeenlä, Bödä uufnään, wüschschä, wigsä, blochchä.
I will au Windlä wäschschä, Schmaalz iisiädä, Fänschtr butzä,
au Wassr traagä und dr Taag so guät äs mügli nutzä.
Soo, glaubscht du das? Där Maan nümmt s sichchr nid so gfeerli.
Was du da lisischt odr ghöörscht, ischt doch äs Meerli.
