8.9 – Böösch

Äs Uwättr rund um ds
Mattlisch Hoorä
im Juli
1975

(„Tand, Tand, ist das Gebilde von Menschenhand.“ Theodor Fontane)

Zuäkunft?

China
frisst ünsch
äifach äsoo
näi
nid äifach äsoo
Wiär häind nä d Maschinä gschickt
jetz machchänd schi schi
sälbr
Wiär machchand käi Maschinä mee
und au käi Chläidr
Sklaväaarbäd
Ooni chinesischi Chläidr
weeränd wiär hütt schon
plutt
Äs chund ja wermr
ds Klimä
Mä bruucht käi Chläidr mee
mä muäs au nümmä däichä
Das tüänd jetz andäri
für ünsch
Widärum gäid s uufwärts
uf di Bömm
gän hockä
haarig

Einst haben die Kerls auf den Bäumen gehockt,
behaart und mit böser Visage. (Erich Kästner)

Ooni Riim

Äs riimt schi nüüd, äs hed käin Takt,
alls ischt vollkommä uvrpackt.
Au hed s äs andrs Gsicht,
ischt das noch äs Gädicht?
Gädankä sind nun häräggläid.
I hoffä, das mä schi vrschtäid.
Doch wenn dämm nid so sötti siin,
di nechschtä Värs sind nid so fiin.

Chennscht du das Land?

Chennscht du das Land, wa än Diktator herrscht?
Äs Riisäriich, sii froo, dass d daa nüüd merkscht!
D Lüüt dertä häind noch niä nüüd andärscht gchennd,
schi häind schi gwennt an ds Herrschersch schtarchä Hend.

Än äinzigi Partii hed är ärlaubt,
wa fescht an di Bäfäl vam Herrscher glaubt.
Ganz wenig Lüüt hed s, wa schi weländ werä,
diä laad är handcheerum ins Gfengnis zerä.

Und söttänd schi viil Lüüt ärhebä wellä,
so nümmt dr Herrscher halt än groossi Chellä.
Äs faaränd Panzer uuf und alls ischt platt,
än Volksärhebig findäd nümmä schtatt.

In wenig Jaar laad alls schi übrwachchä,
bin däm Diktator gid s den nüüd mee z lachchä,
den undr d Huut va nüügäbornä Chind
gid s z eerscht än Tschipp, dass sch eewig z ortä sind.

Tüänd d Sklavä muulä odr sind schi schtill?
Dr Herrscher wäiss van allnä, was är will.
Wiär hoffänd, dass das groossä fernä Land
ünsch nid ärfasst mid schiinär bööschä Hand.

Wiär chauffänd noch und noch dert Waarä iin,
will s halt so billig ischt, und gseend s nid iin:
Wiär gäänd dm Herrscher ds Gäld für scharffi Waffä,
so müäss wr sälbr baald als Sklavä schaffä.

China: Hafen Schanghai SO 2022-04-21

Und so sieht es Flügg vam Bärg:

Fluri Aliesch, Luzein. Prättigauer Dialekt Geschichten mit CD, 2014. Än Ggugg in di Zuäkumpft, Kulturkommission des Regionalverbandes Pro Prättigau

Fotos ohne Adresse sind eigener oder unbekannter Herkunft.